欢迎来到四川自考网,今天是2020年8月21日

自考资讯热线:028-65656189

距离自考还有28

当前位置:首页 > 外语考试 > 日本语 > 日语应用文 >

婚約を解消した友人へ(至解除婚约的朋友)

发布时间:2005-05-20 16:21:09

拝復 恵子さん、小林さんの婚約を解消されたとのお便りをいただき、ただただ驚いております。解消に至ったお二人の事情は存じませんが、ずいぶん悩まれたうえでの決断だったと思います。

    結婚は一生の問題です。結婚してから悔やむよりも、結果的にはよかったのではないでしょうか。結婚してからだと、あなたと小林さんとの問題だけではなく、双方の家族をも巻き込む大きな問題となってしまいます。

    今はあなたが一番つらい思いをしているでしょう。でも、こうすることが一番よかったんだといえる日が必ず来るはずです。

    人生はまだまだこれからです。あなたはまだ若いのですから、新しいことにどんどんチャレンジして、より一層魅力ある女性になってください。

    結婚だけが人生なんて考えずに頑張ってください。あなたの未来は大きく広がっているのですから。

    くれぐれもご自愛のほど祈りあげます。

《译文》

敬复者:惠子小姐,顷奉大函,得悉你与小林先生解除婚约一事,大为震惊。我不知道你俩为什么会走到解除婚约这一步,但我相信你是在经过一番痛苦的考虑之后下此决断的。

    结婚是终身大事。从结果看,这岂不比结婚之后后悔来得好吗?如果这事发生在结婚以后,那就不仅是你和小林先生之间的问题,而是连双方的家属都会卷入的大问题了。

    谅必你现在思想上正陷入极度的痛苦。不过,可以说这样做是最好的,那一天一定会来到的。

    今后的人生还长着呢。你还年轻,因此,请你不断地向新的事物挑战,成为一位更具有魅力的女性。

    不要认为只有结婚才是人生,鼓起劲来吧。因为你的未来是无可限量的。

    祝愿你千万保重身体。 谨启
在线咨询
考试报名
官方微信
联系电话
028-65656189
返回顶部